<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>508.com.ua &#187; Hanashite yaku508.com.ua</title>
	<atom:link href="https://508.com.ua/hanashite-yaku/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://508.com.ua</link>
	<description>508.com.ua</description>
	<lastBuildDate>Tue, 01 Jul 2025 17:00:27 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.9.25</generator>
	<item>
		<title>Автоматический перевод телефонных разговоров</title>
		<link>https://508.com.ua/avtomaticheskij-perevod-telefonnyh-razgovorov/</link>
		<comments>https://508.com.ua/avtomaticheskij-perevod-telefonnyh-razgovorov/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 29 Aug 2012 09:49:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Технологии]]></category>
		<category><![CDATA[Hanashite yaku]]></category>
		<category><![CDATA[телефонных разговоров]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wordpress.work/avtomaticheskij-perevod-telefonnyh-razgovorov/</guid>
		<description><![CDATA[Уже 1 ноября один из крупнейших сотовых операторов Японии запустит самую первую в мире коммерческую службу автоматического перевода телефонных разговоров. С её помощью смогут понять друг друга люди, разговаривающие на разных языках. Так, на днях компания NTT DoCoMo уже анонсировала службу, созданную специально для Андроид-телефонов, позволяющую синхронно переводить двусторонние разговоры. Для того, чтобы воспользоваться данным [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Уже 1 ноября один из крупнейших сотовых операторов Японии запустит самую первую в мире коммерческую службу автоматического перевода телефонных разговоров. С её помощью смогут понять друг друга люди, разговаривающие на разных языках. </p>
<p>Так, на днях компания NTT DoCoMo уже анонсировала службу, созданную специально для Андроид-телефонов, позволяющую синхронно переводить двусторонние разговоры. <br /><span id="more-12978"></span><br />Для того, чтобы воспользоваться данным сервисом, нужно загрузить приложение Hanashite Hon&#8217;yaku. Если Вы звоните кому-то, кто, допустим, не понимает японского, то он может получить либо текстовый, либо голосовой перевод. Всё это выполняется в реальном времени и в полностью автоматическом режиме.</p>
<p>Пока что служба поддерживает только несколько языков, а именно перевод с японского на английский, корейский и китайский языки. Но к тому моменту, когда службу запустят, будут доступны ещё французский, индонезийский, тайский, испанский, португальский, итальянский и немецкий.</p>
<p>Приложение Hanashite Hon&#8217;yaku абсолютно бесплатно и работает на смартфонах и планшетах Android 2.2 Froyo и новее. <br />Кстати, 11 октября появится ещё приложение Utsushite Hon&#8217;yaku, которое может переводить небольшие кусочки текста, которые можно фотографировать с помощью камеры телефона. Это может быть название блюд в меню или газетные заголовки.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://508.com.ua/avtomaticheskij-perevod-telefonnyh-razgovorov/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
